나름대로 말 많은 러키스타 1권을 샀습니다.
책이 얇아보여서 너무 얇지 않나~...했으나 20분동안 70페이지라는 경이로운 속도를 달성. 생각보다 텍스트랄까...이런거 저런거 신경써서 봐서 그런지 금방 읽기는 힘들더군요.
소문(?)의 번역...아직 70페이지까지 밖에 안 읽어봐서 모르겠지만, ~라는...원문이 궁금해집니다. 그렇게 많이 나오진 않는걸보니 번역가가 나름대로 실생활용어(?)에 맞게 번역한거같은데...뭐 하여간 보기 좀 그렇더라능~(...)
그외의 번역은...일단 보는데 지장이 있는건 아니니 괜찮더군요. 단지...불타는 영어단어장은 좀!
첫페이지에 달리기하는 코나타 그림체와 바로 다음 페이지부터 나오는 코나타 그림체가 좀 달라보이는건 나름대로 미스테리.
애니에 나오는 내용들이 그대로~...있다보니(뭐 이쪽이 원작이라지만)딱히 새롭다거나 그런 느낌은 없지만...그래도 재밌긴하니 뭐.
...이걸로 구매할 만화책 종류가 늘어버렸구나ㅠㅠ
책이 얇아보여서 너무 얇지 않나~...했으나 20분동안 70페이지라는 경이로운 속도를 달성. 생각보다 텍스트랄까...이런거 저런거 신경써서 봐서 그런지 금방 읽기는 힘들더군요.
소문(?)의 번역...아직 70페이지까지 밖에 안 읽어봐서 모르겠지만, ~라는...원문이 궁금해집니다. 그렇게 많이 나오진 않는걸보니 번역가가 나름대로 실생활용어(?)에 맞게 번역한거같은데...뭐 하여간 보기 좀 그렇더라능~(...)
그외의 번역은...일단 보는데 지장이 있는건 아니니 괜찮더군요. 단지...불타는 영어단어장은 좀!
첫페이지에 달리기하는 코나타 그림체와 바로 다음 페이지부터 나오는 코나타 그림체가 좀 달라보이는건 나름대로 미스테리.
애니에 나오는 내용들이 그대로~...있다보니(뭐 이쪽이 원작이라지만)딱히 새롭다거나 그런 느낌은 없지만...그래도 재밌긴하니 뭐.
...이걸로 구매할 만화책 종류가 늘어버렸구나ㅠㅠ





최근 덧글